ワラワラ市の「息子」からレビューが届きました!

2024年12月20日

今年の10月に滞在してくれた、私達よりずっと年上の「息子」が、滞在中の感想を送ってくれました。
早いものですね。もう2か月も経ったなんて!
以下がその感想です。日本語の後、英語の原文も掲載しています。

⇩⇩⇩

到着した瞬間から家族の一員として受け入れられたいと感じている人がいるなら、ヨーコとジョンに出会えばもう他を探す必要はありません。
最近、私は彼らと10日間ホームステイで一緒に過ごしましたが、障害物は何もなく、本当にスッとそう感じることが出来ました。彼らはある夜、ファミリーディナーを私に準備させてくれさえしました。きっと喜んでくれたのでしょう。残り物は何一つありませんでしたから。
ヨーコもジョンも、他にたくさんすべき事があるにもかかわらず、いつも私のために時間を取ってくれて、様々な種類のアクティビティをしたり、知り合いを訪ねたり、話を聞いたりしてくれました。ドーモアリガト、ムーチョ・グラシアス(スペイン語)、タスカン・タック(ノルウェー語)! 家族の一員として迎えてくれて感謝しています。お二人の愛する「長男」ロバートさんより。

If anyone wants to feel and be instantly adopted as a member of the family, go no further than to meet Yoko and John. My recent ten day homestay with them was an extremely easy transition. They even allowed me to prepare them and family dinner one night. They must of enjoyed it, there were no left overs. Yoko and John, besides being busy with other endeavors, always had time to visit, share stories, and help me engage in a wide variety of activities. Domo Arigato, mucho gracious, Tusan takk, thank you, for allowing me to be a part of the family, Your loving eldest son Roberto~s@n